« Pourquoi le général Gaulle de il s’est képlan chez les rosbifs pendant la 2ème guerre dialmon ? » Voilà ce qu’il y a de cela *quelques* années  on pouvait entendre dans un des sketchs des Inconnus, au risque de ne pas comprendre à l’oral la signification de la phrase. Chanmé, bonbek, craignos, chouraver, prendre une bulle, smack…Des mots que les moins de 20 ans 30 ans ne peuvent pas connaitre. Montmartre en ce temps-là, accrochait ses lilas, et disait des mots que je ne connaissais pas.

Bref, je m’égare.

Sinon, si comme moi tu es ce qu’on appelle un vieux, un adulte, que t’es plus un(e) gamin(e) quoi, et que parfois tu t’y perds quand tu entends le langage des jeunes et des ados, voici de quoi moins t’y perdre.

Chaque époque a son langage, hier il y a eu le verlan, aujourd’hui on a le langage sms, le langage de rue et autres néologismes parfois capilotractés (non c’était pas un pari pour placer ce mot…mais ça aurait pu, j’avoue).

Les mœurs, la langue française, les diversités géographiques et sociales : toutes ces choses font et défont les mots et expressions qui sont d’actualité, et il serait plus juste de parler des langages des jeunes, et non du langage des jeunes. Un autre point à prendre en compte est également le support utilisé : un mot parlé ne sera pas forcément utilisé sur un forum, ou pourra être transformé pour son usage par texto, ou à l’écrit dans un autre contexte.

De manière surprenante, certains mots issus des années 80 ou 90 sont encore d’usage, toutefois le vocabulaire des ados est surtout composé de mots récents, et qui ne seront plus utilisés…sous peu. Ainsi va la vie du parler jeune, ou parler djeuns 😉

Aussi, si toi aussi tu te demandes ce que veut dire TMTC, que veut dire avoir le seum, ou encore ce que c’est que d’être posey, c’est parti pour les réponses !

MAJ 03/07/2017 : avec l’ajout notamment des significations de ce que veut dire ken et de ce que veut dire faire le dab

MAJ 22/10/2017 : ajout de la signification du mot ghosting/ghosté/ghosteur

MAJ 13/12/2017 : ajout de la signification du mot twerk/twerker

MAJ 26/12/2017 : je t’apprends ce que veut dire « être au bout de sa vie » 🙂

Le langage des jeunes : les mots (esseulés)

Voyons dans un premier temps les mots ou abréviations utilisés seuls dans le vocabulaire des jeunes :
Archi : synonyme de ouf, pour marquer la force d’une chose (un survêt Tacchini avec un foulard Hermès, c’est archi chelou quoi, t’as vu)
Askip : à ce qu’il parait
Att : attends
A tt : à toute
Auch : verlan de chaud = difficile
Azy : vas-y, fais-le
Badass : dur à cuire, courageux
Bader : déprimer (= avoir un coup de bad)
Bae (before anyone else) : petit(e) ami(e)
Bail : c’est les affaires , genre « gère tes bails » = gère tes affaires , tes trucs
Balec : abréviation de « je m’en bats les couilles » = je m’en fou
BB : abréviation de bébé
Bédave : fumer un joint (ou autre substance illicite), à rapprocher du bédo
Belek : faire attention à quelque chose
Bendo : quartier, cité ; vient du créole « abandonné », avec plutôt le sens de l’endroit où l’on squatte
Besta/Bestah : meilleure amie, équivalent de BFF (best friend forever)
Bicrave : vendre
Bif : argent
Bim : équivalent de l’ancien « bacher » ou « cher », pour exprimer son contentement sur la façon dont on se sent supérieur dans ce qu’on a fait, ou rabaisser une personne dans ce qu’elle a vécu. Mot utilisé par exemple dans la série Soda, si tu as besoin d’exemples concrets 😉
Blase : nom ; un peu tombé en désuétude
Boloss/Bolosse : looser, perdant.
-que veut dire boloss ?
-si on te le dit, tu le sauras…
BoT : abréviation de beauté
Calculer : prêter attention à quelqu’un
Canard : garçon qui n’est pas le dominant dans le couple
Capter : comprendre
Carotter : voler (ou emprunter sans intention de rendre :D)
Cassos : cas social, peut être synonyme de boloss
Chanmé : verlan de méchant, synonyme de archi en un sens = c’est très bien
Chiller : s’amuser, se détendre
Cibiche : cigarette
Crari : genre, donner l’impression de, se la raconter, se la jouer (bon t’as compris, viens pas faire chier, boloss !)
CV : ça va ?
Dar : bien, cool
Daron/daronne : papa/maman
De fou : beaucoup, limite abusé
Fake : faux
Flamber : se vanter
Frais : se dit généralement dans l’expression « être frais », pour dire être « c’est cool » en gros ; utilisé aussi pour dire beau/belle voire un peu plus familièrement le sens sexy
Friendzone : zone amicale : deux personnes restant dans la friendzone resteront amis, sans relation autre (amoureuse ou sexuelle)
Gamos : voiture
Garo : cigarette
Gavo : voiture (accessoirement verlan de vago, terme usité quand j’étais jeune…bref, c’est ancien quoi)
GG : à la base terme de gamer (joueur de jeu vidéo) pour dire « good game » pour montrer à son adversaire qu’il a bien joué, ce « bien joué » peut être utilisé dans moultes situations
GJ : « Good job », similaire à GG
Ghosting (et ghosté/ghosteur) : terme signifiant de mettre fin à une relation (amoureuse, amicale, voire juste pour une sortie prévue) sans explication et brutalement. Un Ghosteur applique cette méthode, un ghosté en est victime
Gova : voiture
Gow : bonne copine voire meilleure amie, synonyme alors de besta ; de plus en plus utilisé pour parler aussi de sa petite copine, au sens « ma meuf » ou « ma nana » du coup
Grailler : manger
Hass ou Hess : misère, galère
Haters : terme anglais, pour ceux qui critiquent, puttisent
Hebs : prison
Iench : verlan de chien, utilisé pour critiquer quelqu’un qu’on n’aime pas, ou dans l’expression « être en iench/chien », signifiant être en manque (de sexe, généralement)
Inch’Allah (originellement In Shaa Allah) : « si Dieu le veut », évoque le désir et l’espoir de voir une action se réaliser dans l’avenir
Incruste / se taper l’incruste : imposer sa présence alors qu’elle n’était pas désirée
Jtm : simple abréviation de je t’aime
Kawaii (parfois écrit kawaï) : mignon ; si le sens usuel se rapporte à tout ce qui est mignon, peut aussi être utilisé pour le type de tenues que peuvent porter les fans de mangas/animes, ressemblant aux tenues des héroïnes de ces supports (qu’on appelle le cosplay)
Ken : peut avoir deux sens, s’agissant dans tous les cas du verlan de niquer. « Je veux la ken » sera au sens « je veux la baiser » ; « je vais te ken » pourra avoir aussi le sens de « je vais te pourrir la gueule ». Oui, c’est fin.
Khey/Khoya : frère, un peu synonyme de soce
Kiff/kiffer : aimer
Mifa (ou mif) : famille
MILF : acronyme de Mother I would like to fuck, pour parler d’une mère qu’on trouve très sexy
Miskine : terme vieillissant, avoir pitié d’une personne, comme si on disait « le pauvre »
No rage : demander à quelqu’un de se calmer, ou de ne pas s’énerver ; peut être utilisé dans le même contexte que « stop flame » en demandant à quelqu’un de calmer ses ardeurs
NTM : « nique ta mère », pas forcément employé négativement quand pris au second degré entre potes ; sinon négativement pour reprocher à quelqu’un ses actes
Obvious : évident, se dit lorsqu’une chose était évidente
OKLM («  au calme ») : être à la cool, tranquille
OMG : oh my god, terme qui tient dans le temps car assez vieux
Owned : dominé, surtout utilisé dans les jeux vidéos lorsqu’on s’est fait vraiment malmené
Passé crème : « sans souci », les choses se sont bien passées
Pécho : généralement utilisé pour dire qu’on s’est fait quelqu’un
Pk : abréviation de pourquoi
Posey : être posey, bien installé, utilisé comme synonyme d’OKLM parfois
Poucave (ou balance) : dénonciateur
Ragale : se faire victimiser/se faire rendre minable
Rageux : personne à l’esprit critique très développé…trop, en fait
Reuf : frère
Reuss : soeur
Rodave : se faire attraper/prendre
S’ambiancer : se mettre dans l’ambiance, avoir l’esprit à faire la fête
S’arracher : partir
S’enjailler : synonyme de s’ambiancer (abuse pas, c’est la ligne du dessus)
S’hab (mon s’hab) : mon pote
Saucé (être saucé) : être enthousiaste
Sbeul : bordel, bazar
Seum : déception, utilisé dans l’expression « avoir le seum »
Ship : espérer fortement un couple, notamment dans les films/séries pour espérer une relation fictive entre deux personnages
Skred : discret (vient de skrédi en verlan) ; « en skred » : discrètement
Soce/soss/poto : ami, pote (vient d’ « associé »)
Soin : stylé, beau ; synonyme de swag
Soumsoum : en sous-marin, discrètement
Staïve : peut être traduit par c’est ta vie, je m’en fous
Starfoullah (souvent prononcé starfAllah) : à l’origine signifie une demande de pardon à Dieu ; le sens originel a été largement déformé et aujourd’hui ce mot peut souvent être utilisé comme une interjection dans le langage commun, pour exprimer la surprise, ou encore le dégoût/qu’on est dépité par quelque chose
Surkiffer : adorer ; vient de kiffer, mais en plus fort
Swag : stylé ; terme qui reste sur le fond un peu flou, il est donc difficile de répondre précisément à la question « que veut dire swag » 😀
Tchip : bruitage vocal marquant la désapprobation
Thug : caïd, le boss du quartier (= le roi du monde quoi)
Tease : alcool ; teaser : boire plus de que raison
Tèj : jeter ; « se faire téj » : se faire jeter, se faire plaquer/engueuler
Tepu : pute en verlan, pas forcément employé au sens de Marie couche toi là, mais plutôt dire à quelqu’un que quelque chose ne se fait pas
Tg : ta gueule
TKT : abréviation de « t’inquiète », pour rassurer son interlocuteur
Toz : refus direct/catégorique
Trankil (ou trkl) : voir « OKLM »
Troll : réaction disproportionnée ou stupide à un propos, le troll traîne souvent sur les forums
Twerk (ou twerker) : sorte de ***danse*** qui consiste à tortiller du cul de façon très rapide histoire de mettre en émoi les hormones des spectateurs masculins
Victimiser : rabaisser voire humilier une personne, en faire sa victime
Wallah : jurer (avec connotation religieuse, en jurant avec l’appel de Dieu comme témoin, en gros)
Wam : verlan de moi
Wesh (ou wsh) : peut signifier une sorte de « bonjour, bien ou bien (= ça va) ? », ou également pour parler d’un jeune de banlieue (synonyme de cousin utilisé en ce sens également)
Yomb : énervé
Zoulette : fille habillée trop vulgaire, ou à la mode de banlieue
Zouz : fille, femme ; si précédé par un possessif, veut dire ma femme, ma meuf

Les expressions dans le langage jeune

Si les expressions sont bien moins nombreuses, en voici quelques-unes :
Avoir le seum : être déçu/déprimé
Bien ta grotte (ou BTG) : pour se moquer d’une personne qui n’est pas au courant d’une actualité
Être au bout de sa vie : généralement utilisé dans une phrase de type « je suis au bout de ma vie » ou « je suis au bout de ma life », qui est un synonyme d’être au bout du rouleau, ou ne plus avoir le moral
Être en Y (ou être en i)/strong> : être posé (= oklm)
Faire le dab : il s’agit d’une gestuelle et non de mots ; cela revient à placer son visage dans le pli du coude, tout en pointant l’autre bras (tendu) vers le ciel, les deux bras étant parallèles. A utiliser quand tu as fais un truc *de ouf*
Je dis ça, je dis rien (ou JDCJDR) : généralement utilisé pour se moquer de ce qui vient d’être dit
Je vais te baiser : je vais t’estourbir, pour utiliser un synonyme en vieux françois 😀
J’en peux plus (ou JPP) : dire qu’on est mdr ou ptdr (ben quoi ? :D)
JSP : abréviation de je ne sais pas
LOL, ou MDR, ou PTDR, ou XPLDR : se marrer à gorge déployée
OSEF : on s’en fout, terme qui a un certain âge, mais parfois encore utilisé ; synonyme de staïve
PLS (ou être en PLS) : peut avoir différents sens, principalement pour dire qu’on est fatigué/qu’on se sent assommé, ou qu’on se sent humilié/honteux
Se taper des barres : rire à gorge déployée, se marrer quoi
Se mettre bien : être à l’aise, posey quoi
TMTC : « toi-même tu sais », pour dire que la personne nous posant une question connait elle-même la réponse
WTF/What the fuck : signifie son incompréhension par rapport à quelque chose ; pourrait être traduit par un léger, mais non moins juste, « putain c’est quoi ce bordel ? »
YOLO/ You Only Live Once : peut se traduire par “on n’a qu’une vie”, pour justifier des actes parfois stupides, car il faut bien faire des conneries pour exister aux yeux des autres…Utilisable aussi juste pour dire bonjour/salut

Si tu veux suivre le langage des jeunes en plus de cet article qui sera mis à jour quand l’occasion s’en fera sentir, tu peux aussi aller voir le dictionnaire urbain 🙂
A noter que si tu as des mots qui auraient leur place ici, tu commentes et je mets à jour, t’as vu ?

Crédit de l’image de l’article : http://www.femmes-et-compagnie.com/

56 Commentaires

  1. 😮 euh je peu donné une rectification ?
    kawaii (pas ï) et sa concerne tous ( absolument tous pas juste une tenue ) ce qui est mignon 🙂
    a no rage tu peut rajouter voir » stop flame  » ^^’
    GG il y a aussi GJ = good jobs 🙂
    et il y a aussi le mots cibiche qui existe toujours dans la bouche des jeunes
    voila pour mon avis 🙂 et quelques rectification
    il y a aussi le mots « frère » mais personnellement je ne comprend pas trop pourquoi il l’utilise a tord et a travers lol même les filles s’appellent frère … ^^

    • Bonjour Fannie, merci pour cette intéressante réponse 😉 Pour le kawaii j’avais été trop réducteur en effet, c’est MAJ !
      j’ai ajouté le no flame à no rage, ainsi GJ que je ne connaissais point, tout comme cibiche.
      Pour « frère » je n’arrive pas à le définir, si tant est que le commun des mortels ait besoin d’une explication, l’image donnée par le mot est assez parlante je pense.
      J’aurais appris quelque chose aujourd’hui 😀

  2. Bendo : n.m. quartier, cité. Cf. Tieks (quartier)
    « Posé j’suis sous Jack dans mon bendo, pouloulou »
    (Je suis là, dans ma cité, sous l’emprise d’une boisson alcoolisée)
    Niska – Réseaux

    • Salut salut
      Je viens pour apporter quelques petites notions supplémentaires ..

      Bendo : c est du creole , ca vient de « abandonné » -> bando , pour définir le lieu où l on skwatt car aux antilles ce sont les vieilles maisons abandonnées souvent dans lesquelles on traine .

      Gow: ça veut tout simplement dire femme en ivoirien , la « meuf » . Donc « ma go » c est plutôt dans Le sens « Ma meuf » . Pour préciser que c est une pote Fille on dira plutôt « Ma go sure » et inversement si c est un garçon « Mon gars sur »

      SWAG : ça veut bien dire « stylé » Mais pour l origine c’était « Secretly We Are Gay » , c’était de base pour Que les homosexuels se reconnaissent entre eux à une époque où on les rejetait quand cela se savait . Depuis , swag est utilisé à tout va pour simplement dire « style » .

      Miskine ( ou miskina au féminin ) : Le pauvre / la pauvre , c est un mot arabe .

      Gova : voiture .

      Les bails : c est les affaires , genre « gère tes bails » -> gère tes affaires , tes trucs .

      Mifa : on abrégé aussi par « mif »

      On pourrait rajouter ..:

      Le hebs : la prison
      Mon s’hab : Mon pote
      Etre en Y ( ou en i ) : être posé (oklm )
      Wam : moi ( chez wam : chez moi )

      Et Si j ai d autres idées je passerai vous les communiquer 😀

  3. Et dire que dans les années 80, nos « fastoche » ou « ça craint » nous valaient des critiques !
    On étaient nettement plus compréhensibles que les mômes de maintenant, c’est quand même n’importe quoi…

    • C’est ça le swag 🙂
      Après je ne sais pas si dans les années 80 le langage des ados était si facilement compréhensible par les adultes. Car si aujourd’hui on a Internet pour se renseigner et se tenir à jour, si je puis dire, à l’époque ce n’était pas le cas ! Alors il y avait peut-être un langage jeune moins important, mais peut-être aussi plus difficile à appréhender.

  4. Je viens de découvrir cette page, sympa merci! Question: « t’es frais! » Ça ne veut pas dire aussi genre « t’es beau gosse »? Avec des connotations plus ou moins sexuelles … (jusqu’à « t’es bon/bonne à baiser » selon le contexte et la manière de le dire? Il me semble, mais je ne suis pas sûre ! Autre chose dans « kawaii » C’est pas « mignon » que tu voulais dire? (plutôt que de parler des petits bonhommes jaunes 😉

    • Alors pour frais en effet ça peut avoir ce sens là, j’ai MAJ en ce sens, je pensais que je l’avais déjà indiqué pour être honnête ^^
      Pour kawaii j’ai honte, mais j’ai honte xD J’ai corrigé, merci bien, c’est le côté papa qui s’exprimait ^^’

  5. Salut deja tres bon site et petite precision
    att:veut dire attend
    a tt:veut dire a toute
    il y aussi
    cv: abrévation de « ça va »
    ntm:veut dire « nique ta mère » assez employé chez les jeunes et attention ce n’est pas forcément insultant entre amis ils se le disent et c’est pris au 2RD degres
    tepu: veut dire pute=salope mais pas dans le vrai sens du terme « coucher pour de l’argent » mais au 2rd degres qui veut plus dire « oh non ça se fait pas »
    bb:bébé
    je vais te baiser:je vais « t’écrabouiller »
    je v:je vais
    je fais r:je fais rien

    voila je pense en avoir beaucoup plus étant donné que je suis une « jeune » comme vous le dites mais j’espère avoir aider certain parler et tout ce que les « jeunes » disent est rarement au 1er degres sachez le.

    • J’avoue que ça ne me dit rien :/ Est-ce qu’il y a une phrase/un contexte, voir si ça aiderait à comprendre, ou trouver le bon mot si ce n’est pas le cas 🙂

  6. Bonjour ! Super site 🙂
    Quelques mots en plus :
    -toz (vient de l’arabe) signifie un refus direct
    -inch’allah (si je l’ai bien écrit) (vient de l’arabe) signifie « si Dieu le veut »
    Ex: inch’allah j’vais avoir mon brevet -> j’espère que dieu voudra que J’ai mon brevet
    -starfoullah (vient de l’arabe) signifie la demande du pardon à Dieu
    Voilà sur le moment je n’ai pas d’autre mot qui me vienne à l´esprit…
    bonne journée

Laisser un commentaire